| Sigletv.Net / KBL Forum http://www.sigletv.net/forum/ |
|
| Per chi interesssa... fanno fiorellino http://www.sigletv.net/forum/viewtopic.php?f=1&t=2780 |
Pagina 1 di 1 |
| Autore: | Ospite [ gio 16 dic 2004, 15:25 ] |
| Oggetto del messaggio: | Per chi interesssa... fanno fiorellino |
Su tele Pace, ieri mi sono accorto che fanno Fiorellino, con un nuovo doppiaggio e la sigla giapponese. Inoltre su super £ mi are ci sia Ilary! quella della ginnastica artistica. Ponta |
|
| Autore: | Haranban [ gio 16 dic 2004, 15:27 ] |
| Oggetto del messaggio: | Re: Per chi interesssa... fanno fiorellino |
Anonymous ha scritto: Su tele Pace, ieri mi sono accorto che fanno Fiorellino, con un nuovo doppiaggio e la sigla giapponese.
RIPUDIO!!!!! Non Fiorellino, che adoravo, ma la modalità di trasmissione... |
|
| Autore: | Watta Takeo [ gio 16 dic 2004, 15:49 ] |
| Oggetto del messaggio: | |
Questa Fiorellino per me non è più Fiorellino, è il nulla. Quoto Haranban. Dannata sia ogni nuova sigla, dannato sia ogni nuovo doppiaggio! Che una colata vulcanica di sterco si abbata su tali scempi e soprattutto su chi li ha realizzati! Per me è molto meglio non vederli più, certi cartoni animati, se non son tali e quali a come li ho conosciuti ed amati per la prima volta... Basta con questo atteggiamento Valeri Manera Style. Mi dispiace comunque che a rendersi autore di una merdata simile sia stata Tele Pace, la quale si era sino ad oggi distinta per la messa in onda originale di diverse vecchie chicche. Sdegno e rimprovero! WATTA |
|
| Autore: | Simone [ gio 16 dic 2004, 18:23 ] |
| Oggetto del messaggio: | |
Mah...se fosse solo la sigla, lo rivedrei lo stesso (anche se sono una purista a riguardo) ma il doppiaggiooooo!!!! come hanno potuto ridoppiare la voce di Fiorellino! Mi faceva morire! sciopero anch'io! |
|
| Autore: | Mitokomon [ gio 16 dic 2004, 18:27 ] |
| Oggetto del messaggio: | |
aderisco anch'io allo sciopero... cosa da pazzi, ma telepace non e vicina al vaticano? adesso ci si mettono pure i poteri forti... |
|
| Autore: | giant. [ gio 16 dic 2004, 18:36 ] |
| Oggetto del messaggio: | |
se non sbaglio il ridoppiaggio di Fiorellino che nella serie è chiamata Honey(come in originale)non l'ha fatto telepace ma la Stardust(credo)che alcuni anni orsono ne pubblicò alcuni episodi su vhs-----telepace si è limitata solo a trasmettere questa versione(dato che l'ufficiale dovrebbe essere ancora in mano a Mediaset)..... |
|
| Autore: | DEMETAN [ ven 17 dic 2004, 19:02 ] |
| Oggetto del messaggio: | |
Se non sbaglio la voce di fiorellino era la stessa di Pollon e Nanà la gatta di Lulù...invece Fenice (si chiamava cosi?), l'amico di Fiorellino era doppiato dalla stessa voce di Sberla dell'A-Team....confermate???? |
|
| Autore: | Yusaku [ ven 17 dic 2004, 19:44 ] |
| Oggetto del messaggio: | |
ne avevamo già parlato. Questa versione, pubblicata nelle VHS AVO Film, è stata trasmessa su Super3 un anno e qualcosa fa... ritrovo il post. |
|
| Autore: | Yusaku [ ven 17 dic 2004, 19:44 ] |
| Oggetto del messaggio: | |
http://forum.sigletv.net/viewtopic.php?t=358 |
|
| Autore: | cavaliere [ mer 29 dic 2004, 2:44 ] |
| Oggetto del messaggio: | |
ecco! letto il titolo del topic già mi rallegravo per la possibilità ke credevo di avere nel reperire la videosigla e invece ORRORE! la doppiatrice storica di fiorellino era Liliana Sorrentino. |
|
| Autore: | Fa.Gian. [ mer 29 dic 2004, 7:45 ] |
| Oggetto del messaggio: | |
DEMETAN ha scritto: Se non sbaglio la voce di fiorellino era la stessa di Pollon e Nanà la gatta di Lulù...invece Fenice (si chiamava cosi?), l'amico di Fiorellino era doppiato dalla stessa voce di Sberla dell'A-Team....confermate????
Confermo, la doppiatrice era Liliana Sorrentino, anche se per me Nanà resta solo Rosalinda Galli (Tesoruccioooo!!!! |
|
| Autore: | Watta Takeo [ mer 29 dic 2004, 10:34 ] |
| Oggetto del messaggio: | |
Fa.Gian. ha scritto: DEMETAN ha scritto: Se non sbaglio la voce di fiorellino era la stessa di Pollon e Nanà la gatta di Lulù...invece Fenice (si chiamava cosi?), l'amico di Fiorellino era doppiato dalla stessa voce di Sberla dell'A-Team....confermate???? Confermo, la doppiatrice era Liliana Sorrentino, anche se per me Nanà resta solo Rosalinda Galli (Tesoruccioooo!!!! Gente bella... Ricordiamo le voci VERAMENTE importanti date da Liliana Sorrentino, ossia la Joanie Cunningham di "Happy days" e la Sayaka Yumi di "Mazinga Z". Per favore... |
|
| Pagina 1 di 1 | Tutti gli orari sono UTC + 1 ora |
| Powered by phpBB® Forum Software © phpBB Group https://www.phpbb.com/ |
|