Sigletv.Net / KBL Forum

Per discutere sulle sigle dei cartoni ed altro...
Oggi è lun 12 mag 2025, 22:06

Tutti gli orari sono UTC + 1 ora




Apri un nuovo argomento Rispondi all’argomento  [ 239 messaggi ]  Vai alla pagina Precedente  1, 2, 3, 4, 5, 6, 7 ... 10  Prossimo
Autore Messaggio
 Oggetto del messaggio: Re: Goldrake, avanti!!!
MessaggioInviato: sab 30 ago 2014, 14:01 
Non connesso
Avatar utente

Iscritto il: ven 24 ott 2003, 0:53
Messaggi: 1392
Località: Luino (Varese)
Concludo anch'io sull'argomento e poi passiamo ad altro:

Come diceva Ivan, fare un authoring che funziona e uno che non funziona hanno esattamente lo stesso costo. E' come fare un sito internet coi link che ti portano dove devono e uno no, il costo è esattamente lo stesso, non è che perchè metti l'indirizzo giusto ai link ti costa di più. Insomma, tirare una riga dritta o una storta costano esattamente uguale, non c'è nessuna giustificazione economica per una riga storta.

Riguardo i paletti messi dai giappo, sono 20 anni che yamato - o meglio, probabilmente, i suoi sostenitori - usa 'sta storia. Possibile che sono così sfigati che solo tutti quelli da cui acquistano i diritti loro esigono i sottotitoli bloccati e tutti quelli da cui li prendono gli altri no???? Ma com'è questa storia? Di yamato ho i box di capitan harlock, due volumi: uno ha i sottotitoli bloccati, l'altro no. Allora cos'è, che a metà della serie i detentori dei diritti hanno cambiato idea, oppure hanno voluto che solo metà della serie avesse i sottotitoli? Oppure sarà che un'edizione del box è stata fatta da trogloditi e l'altra da gente che sapeva quello che faceva?
Le uniche volte che trovo dvd coi sottotitoli bloccati è, guarda caso, solo con dvd italiani. Ho dvd principalmente americani, ma anche australiani, coreani, svedesi, inglesi etc, ed in nessuno ci sono queste limitazioni, nessuno. E, guarda caso, sono proprio le edizioni italiane ma "internazionali" (quelle pianificate direttamente dalle case originali per tutti i territori, uguali per tutti i paesi) quelle funzionano esattamente come dovrebbero. Se esistessero questi "paletti" legali, allora sarebbe logico aspettarseli soprattutto in queste edizioni controllate direttamente, e invece è proprio il contrario.

Insomma, condivido sicuramente la gioia del ritorno di goldrake e co., ma non potete pretendere che solo perchè a voi va bene anche un riversamente da videocassetta sminchiata tutti dicano che questo è un lavoro fatto bene, come nei vestiti nuovi dell'imperatore dove tutti fanno finta. Una riga storta è una riga storta, e non importa a quante persone il fatto che sia storta vada bene, non cambia il fatto che è storta e farla dritta costava uguali soldi e fatica.

Con questo, come dicevo, chiudo il discorso. Evviva ufo robot in ogni caso, e che possa sopravvivere anche per le generazioni future.

_________________
4 aprile 1978: io c'ero.
-----
Partito della Girella tessera 003


Top
 Profilo  
 
 Oggetto del messaggio: Re: Goldrake, avanti!!!
MessaggioInviato: sab 30 ago 2014, 16:36 
Non connesso
Avatar utente

Iscritto il: lun 6 ago 2007, 15:04
Messaggi: 1223
djufo ha scritto:
Quale dettaglio de "i giapponesi hanno messo dei paletti per quanto riguarda le tracce audio e i sottotitoli" non vi è chiaro, DOPO CHE VI E' STATO RIPETUTO PIU' VOLTE??

È una panzana.... Da decenni. Ho collaborato con diversi produttori di DVD in passato e non vi dico le risate a leggere quello che voi .... credete. ...... Intanto all'estero escono da almeno 15 anni dvd che qui in Italia ci sognamo col binocolo (e che costano pure la metà, pensa un po').

W Goldrake!

:angel:


Top
 Profilo  
 
 Oggetto del messaggio: Re: Goldrake, avanti!!!
MessaggioInviato: sab 30 ago 2014, 17:30 
Non connesso
Avatar utente

Iscritto il: ven 2 dic 2005, 13:24
Messaggi: 1587
E se ti dicessi che per mezzo di conoscenze ho la certezza che sia vero che i giappo hanno messo i paletti perché i DVD sono region 2, mi crederesti?
E allora perché mai io dovrei credere a te invece che alle dichiarazioni ufficiali?
Tra l'altro ci arriva anche un infante che se i nostri DVD sono compatibili coi lettori giapponesi, visto quanto sono cari i corrispondenti DVD originali nipponici, la toei voglia evitare una speculazione da parte dei giapponesi.

.......

_________________
Immagine


Top
 Profilo  
 
 Oggetto del messaggio: Re: Goldrake, avanti!!!
MessaggioInviato: dom 31 ago 2014, 7:16 
Non connesso

Iscritto il: sab 1 ago 2009, 22:35
Messaggi: 454
Località: bergamo
Cita:
È una panzana.. Da decenni. Ho collaborato con diversi produttori di DVD in passato e non vi dico le risate a leggere quello che voi credete

Cita:
E se ti dicessi che per mezzo di conoscenze ho la certezza che sia vero che i giappo hanno messo i paletti perché i DVD sono region 2

Non ho capito bene questa cosa...........
Ma davvero una grande società interviene in dettagli così minimi?
Io credevo, forse ingenuamente :angel: , che una volta assicuratasi che i diritti sono stati lecitamente pagati ( e in caso di società serie, che il distributore estero faccia uscire una edizione curata che sappia valorizzare "il prodotto" o meglio "l'opera" in questione ) tutto filasse via liscio........

Ma se fosse vero, son solo i giapponesi ( e magari solo con gli anime ) che hanno queste pretese?
Se così fosse ( e il resto del mondo no ) sarebbero loro ad essere anacroniostici.........


Top
 Profilo  
 
 Oggetto del messaggio: Re: Goldrake, avanti!!!
MessaggioInviato: dom 31 ago 2014, 19:08 
Non connesso
Avatar utente

Iscritto il: lun 6 ago 2007, 15:04
Messaggi: 1223
Ma quale pazzo giapponese comprerebbe mai dei dvd italiani che sono 10 volte peggio di quelli che escono in patria? Qui stiamo rasentando il complottismo, suvvia. E siccome i giapponesi sono molto skillati tecnicamente, sappi che un otaku se proprio vuole ci impega meno a trovare i nostri dvd sul torrente di quanto tempo serve a te per andare in edicola a prendere il dvd...


Top
 Profilo  
 
 Oggetto del messaggio: Re: Goldrake, avanti!!!
MessaggioInviato: dom 31 ago 2014, 19:49 
Non connesso
Avatar utente

Iscritto il: ven 24 ott 2003, 0:53
Messaggi: 1392
Località: Luino (Varese)
Tantopiù che, come sottolieato sopra diverse volte, se li guardi al computer i sottotitoli li puoi togliere, quindi sai che deterrente se un giappo volesse prenderseli... ma poi dai, se un giappo è così otaku vecchia generazione da volersi prendere goldrake, non è certo uno a cui frega di spendere e se piglia migliore possibile, mica va a cercarsi le copie spuzze italiane, che poi con quello che costano le spedizioni finisce col pagarli uguali. E poi cosa fa, se li fa mandare da un edicolante compiacente?
E poi ancora nessuno mi ha spiegato come mai solo alla yamato verrebbero messi questi "paletti" (dynamic etc etc non li hanno, funzionano come dovrebbero tutti i dvd), cos'è, quelli della yamato gli stanno sulle palle ai giapponesi e quindi vogliono rendere la vita difficile solo a loro?

_________________
4 aprile 1978: io c'ero.
-----
Partito della Girella tessera 003


Ultima modifica di Mac dei BIOnighT il dom 31 ago 2014, 19:59, modificato 1 volta in totale.

Top
 Profilo  
 
 Oggetto del messaggio: Re: Goldrake, avanti!!!
MessaggioInviato: dom 31 ago 2014, 19:58 
Non connesso
Avatar utente

Iscritto il: ven 24 ott 2003, 0:53
Messaggi: 1392
Località: Luino (Varese)
Altra cosa rimasta inspiegata dagli esperti con le informazioni interne: i giapponesi hanno per caso anche imposto che uno non potesse guardarsi il doppiaggio storico leggendo i sottotitoli fedeli (come ad esempio io ho fatto col Gundam dynamic)? E perchè? Motivi religiosi?

_________________
4 aprile 1978: io c'ero.
-----
Partito della Girella tessera 003


Ultima modifica di Mac dei BIOnighT il dom 31 ago 2014, 20:01, modificato 1 volta in totale.

Top
 Profilo  
 
 Oggetto del messaggio: Re: Goldrake, avanti!!!
MessaggioInviato: dom 31 ago 2014, 20:01 
Non connesso
Avatar utente

Iscritto il: lun 6 ago 2007, 15:04
Messaggi: 1223
Mac sono tutte cavolate, ovvio che non ci sia logica! La gente che si ostina a voler credere a simili cavolate è giusto che venga spennata e presa in giro...


Top
 Profilo  
 
 Oggetto del messaggio: Re: Goldrake, avanti!!!
MessaggioInviato: dom 31 ago 2014, 20:02 
Non connesso
Avatar utente

Iscritto il: ven 24 ott 2003, 0:53
Messaggi: 1392
Località: Luino (Varese)
In effetti...

Comunque, proposta costruttiva: chi ci sta a spedire un messaggio alla Yamato sottolineando queste cose e chiedendo che i box vengano realizzati con un authoring degno?

_________________
4 aprile 1978: io c'ero.
-----
Partito della Girella tessera 003


Top
 Profilo  
 
 Oggetto del messaggio: Re: Goldrake, avanti!!!
MessaggioInviato: dom 31 ago 2014, 20:26 
Non connesso
Avatar utente

Iscritto il: ven 2 dic 2005, 13:24
Messaggi: 1587
Ci rinuncio.

_________________
Immagine


Top
 Profilo  
 
 Oggetto del messaggio: Re: Goldrake, avanti!!!
MessaggioInviato: dom 31 ago 2014, 21:28 
Non connesso
Avatar utente

Iscritto il: dom 21 set 2003, 0:32
Messaggi: 3831
Località: Roma
Mac dei BIOnighT ha scritto:
In effetti...

Comunque, proposta costruttiva: chi ci sta a spedire un messaggio alla Yamato sottolineando queste cose e chiedendo che i box vengano realizzati con un authoring degno?

Non risponderebbero MAI visto il successo che sta avendo la serie...

_________________
Immagine


Top
 Profilo  
 
 Oggetto del messaggio: Re: Goldrake, avanti!!!
MessaggioInviato: dom 31 ago 2014, 21:33 
Non connesso
Avatar utente

Iscritto il: ven 24 ott 2003, 0:53
Messaggi: 1392
Località: Luino (Varese)
Definire successo la vendita di un solo dvd a due euro mi sembra un bel pò prematuro... però sono dell'idea che se non ci si prova, allora sì che si è gli italiani che si lagnano e basta descritti dal nostro "amico" sopra.
Io ci proverò, sarebbe bello essere in più d'uno...

_________________
4 aprile 1978: io c'ero.
-----
Partito della Girella tessera 003


Top
 Profilo  
 
 Oggetto del messaggio: Re: Goldrake, avanti!!!
MessaggioInviato: dom 31 ago 2014, 21:43 
Non connesso
Avatar utente

Iscritto il: dom 21 set 2003, 0:32
Messaggi: 3831
Località: Roma
Apro e chiudo una piccolissima parentesi, finchè si tratta di vendita destinate in Italia il dvd DEVE funzionare sui lettori da tavolo, poi se si parla di giapponesi che vorrebbero magari risparmiare e avere un'edizione molto più economica (con una nostra edizione da edicola completa ci si comprerebbe penso si e no 4 dvd dei loro) deve accontentarsi e farlo partire su pc... la "coerenza" di certi discorsi non la capisco, ognuno è libero a dire la sua per carità, ma fatelo in maniera coerente.
Quando dico successo della serie penso che ne avrà a priori perchè cmq Goldrake è un titolo molto molto atteso da molti tutto qui ;)

_________________
Immagine


Top
 Profilo  
 
 Oggetto del messaggio: Re: Goldrake, avanti!!!
MessaggioInviato: dom 31 ago 2014, 21:58 
Non connesso
Avatar utente

Iscritto il: ven 24 ott 2003, 0:53
Messaggi: 1392
Località: Luino (Varese)
Scusa, ma non ho capito la parentesi... puoi rispiegarmi, per favore?

Edit: OK, credo di aver capito, giornata lunga e sono un pò lento...

_________________
4 aprile 1978: io c'ero.
-----
Partito della Girella tessera 003


Ultima modifica di Mac dei BIOnighT il dom 31 ago 2014, 22:12, modificato 1 volta in totale.

Top
 Profilo  
 
 Oggetto del messaggio: Re: Goldrake, avanti!!!
MessaggioInviato: dom 31 ago 2014, 22:04 
Non connesso
Avatar utente

Iscritto il: ven 2 dic 2005, 13:24
Messaggi: 1587
Una cosa però vorrei capirla. Tutta sta crociata a cosa ti servirebbe dal momento che hai detto che la collezione completa non te la puoi permettere?

_________________
Immagine


Top
 Profilo  
 
 Oggetto del messaggio: Re: Goldrake, avanti!!!
MessaggioInviato: dom 31 ago 2014, 22:11 
Non connesso
Avatar utente

Iscritto il: ven 24 ott 2003, 0:53
Messaggi: 1392
Località: Luino (Varese)
Quella dell'edicola certamente no, ma il box - se è abbordabile - magari si. E poi io le cose non le faccio per me stesso, le faccio per i princìpi, per gli altri, perchè lo trovo giusto etc etc etc a seconda dei casi.

_________________
4 aprile 1978: io c'ero.
-----
Partito della Girella tessera 003


Top
 Profilo  
 
 Oggetto del messaggio: Re: Goldrake, avanti!!!
MessaggioInviato: dom 31 ago 2014, 22:12 
Non connesso
Moderatore
Avatar utente

Iscritto il: gio 11 nov 2004, 22:37
Messaggi: 8276
Località: Roma
MrManga ha scritto:
Apro e chiudo una piccolissima parentesi, finchè si tratta di vendita destinate in Italia il dvd DEVE funzionare sui lettori da tavolo, poi se si parla di giapponesi che vorrebbero magari risparmiare e avere un'edizione molto più economica (con una nostra edizione da edicola completa ci si comprerebbe penso si e no 4 dvd dei loro) deve accontentarsi e farlo partire su pc... la "coerenza" di certi discorsi non la capisco, ognuno è libero a dire la sua per carità, ma fatelo in maniera coerente.
Quando dico successo della serie penso che ne avrà a priori perchè cmq Goldrake è un titolo molto molto atteso da molti tutto qui ;)


che cavolo stai dicendo MrManga!
Immagine

_________________
Keep your secret, no strings attached dating


Top
 Profilo  
 
 Oggetto del messaggio: Re: Goldrake, avanti!!!
MessaggioInviato: dom 31 ago 2014, 22:37 
Non connesso
Avatar utente

Iscritto il: ven 2 dic 2005, 13:24
Messaggi: 1587
Mac dei BIOnighT ha scritto:
Quella dell'edicola certamente no, ma il box - se è abbordabile - magari si. E poi io le cose non le faccio per me stesso, le faccio per i princìpi, per gli altri, perchè lo trovo giusto etc etc etc a seconda dei casi.



aaaahhhh....ecco.

_________________
Immagine


Top
 Profilo  
 
 Oggetto del messaggio: Re: Goldrake, avanti!!!
MessaggioInviato: lun 1 set 2014, 16:23 
Non connesso
Avatar utente

Iscritto il: dom 14 lug 2013, 8:33
Messaggi: 48
djufo ha scritto:
Comunque 20 anni fa pagavo 4.000 lire una vhs sulla quale registravo gli episodi di Goldrake su Junior TV. Con una qualità da canale tv e con il solo doppiaggio storico.
Oggi con gli stessi soldi mi posso riguardare lo stesso cartone di allora, con 3 tracce audio, i sottotitoli fedeli al giapponese e una buona qualità video.
Poi se uno vuole proseguire per concludere la serie lo può fare, ad un prezzo comunque valido nel complesso e con tutti questi contenuti. Altrimenti si limita al primo dvd e festa finita. Naturalmente nessuno è obbligato a comprare qualcosa, soprattutto se non lo ritiene prioritario.

Ma voi l'avreste mai detto nel 1994 che in futuro avreste avuto questa possibilità?


DIGEIIIIIII!!!!!!!!..brutto birichino,dove sei stato tutto 'sto tempo?
Le puntate registrate su JuniorTv le conservi ancora?....solo ora mi son ricordato che le guardavo anch'io, sì,sì...alla faccia di chi dice "....eh,ma come fa uno a distiguere quale doppiaggio sia dopo 35 anni?..",altra grandissima puttXXXXnata che continuo a leggere nel web.

Veniamo a noi Digè(i),noi che siamo vecchi quarantenni...più vecchiaccio io di te in ogni caso :D
Essendo solo il primo dei 18 dvd esprimo solo un'opinione terra-terra.
Ho acquistato come tutti/tanti questo supporto digitale.
L'immagine della copertina è molto "vintage", fa venire in mente quelle che pubblicavano quando io e te eravamo bimbi.Bella.
Ho visto i quattro episodi nei tre audio contenuti,sia alla tv che al pc.
I punti di forza son due:il mio(e tuo) doppiaggio storico ed i sottotitoli del dopp.giappo.
Finalmente il doppiaggio del '78 non è più illegale e "..ma quello lo trovi solo nella serie pirata perché i Giapponesi non lo hanno voluto"..quante volte ho letto questa fesseria ad opera dei d/fensori e degli amichetti di quel personaggio padovano.

L'audio è buono,migliore di quello che ascolto dalla mia serie pirata;anche il video è decisamente all'altezza,si nota l'opera di pulizia che è stata effettuata.
Ti dirò....avevo perso le speranze dopo il flop/Grendizer della D/come.si.chiama di vedere e ascoltare in dvd legale il nostro dopp.'78,pensavo che la Toei e la Dynamic stessero ancora in tribunale come diceva il personaggio.padonavo
Questo personaggio ne ha dette di sciocchezze ma proprio tante.

Per coincidenza ho rivisto l'inverno scorso Goldrake in tutti i 74 episodi col dopp. classico ed i 60 col ridopp tramite YouTube;la differenza è soprattutto la recitazione.
Su tutti l'Actarus del '78 è strepitoso,porta avanti da solo l'intera serie.Non è solo lui ovviamente;anche gli altri doppiatori di quel paeriodo fanno la loro parte con maestrìa..basta confrontare i tre(del '78) che prestano la voce a Gandal,Vega,Hydargos(ed a seguire Zuril) con quelli del '07....troppa differenza recitativa.
Non mi è piaciuto per nulla questo ridoppiaggio,salvo solo Hydargos(Vittorio.Di.Prima),Elio Zamuto(Procton) e Anna.Teresa.Eugeni(Lady.Gandal).Gli altri hanno doppiato con sufficienza come per dire,"faccio il compitino e aspetto che mi paghino"
Inoltre mi spiace scriverlo ma il Maestro.Malaspina a cui voglio un mondo di bene non ha più quella voce di un tempo :( ....stona troppo su Actarus venticinquenne.
Il doppiaggio classico è più "sentito",i doppiatori vi misero più forza nella voce, più voglia di rendere i personaggi animati come personaggi "vivi",personaggi anima&sangue....

Ho letto anche lamentele,più su Faccialibro al dir la verità..tipo
"la confezione è di cartone e il dvd si riga a forza di estrarlo e rimetterlo dentro"
ammetto di aver riflettuto anch'io tipo deici minuti...
la fortuna mi è stata amica perché l'utente Fa.Gian ha scritto sul forum della Tana.delle.Tigri che basta conservarlo una bustina di plastica trasparente e riporlo nella confezione.
Nulla di più semplice tanto che mi son dato dell'idiota nel non averci pensato prima..
a volte basta aspettare,aspettare che l'utente giusto accenda la famosa "candela",come ha scritto sempre Fa.Gian....bisogna adoperare le famose cellule grigie come suggeriva Poirot.

L'altra cosa...più che altro su Faccia.Libro si chiedono come sarà il box,quale potenzialità avrà rispetto a questa edizione da edicola,etc...Su questo non mi esprimo perché prevedo che il box costerà un pochino tanto, dai 50 ai 70 euro e non potrò acquistarlo subito.
Lo comprerò sì ma dopo aver completato tutta quest'edizione della RCS/Yamato;
aggiungo che per le mie finanze(povere) è molto conveniente pagare i dvd in maniera dilazionata.....forse gli altri sono tutti ricchi,non io.

Digei, detto tra noi...ho usato VLC per confrontare il dopp.classico e i sottotitoli fedeli al parlato nipponico, e il blando ridopp. con gli stessi sott....mi è bastato alzare i glutei dal letto della mia stanza dove ho un tv lcd.Led "39,portali nella stanza dove c'è il mio pc e inserire il dvd......mi raccomando che 'sto segreto resti tra noi.Il segreto è nei glutei!!!
p.s...ehm,quì ho un nick diverso ma sono Alty

In definitiva sono molto soddisfatto. :wink:


Top
 Profilo  
 
 Oggetto del messaggio: Re: Goldrake, avanti!!!
MessaggioInviato: lun 1 set 2014, 21:59 
Non connesso
Avatar utente

Iscritto il: ven 2 dic 2005, 13:24
Messaggi: 1587
Eh caro Kira io ci rinuncio a comprendere certi ragionamenti.
E' anche per tutte queste speculazioni INUTILI che non posto più nei forum.
La gente sul web scrive troppe cazzate. Generalizza, mette il becco in cose che non conosce. Non conosce i contratti e pretende di fare paragoni. Vuole fare i conti in tasca all'editore. Ma io di questi aspetti non me ne faccio proprio nulla. Io colleziono cartoni animati, non di certo la presunzione altrui.
Una volta registravamo ste cose in VHS e non ci lamentavamo troppo (a parte quando malauguratamente perdevamo qualche episodio!).
Oggi che abbiamo un DVD che costa 10 euro, con 4 episodi, video più che discreto, possibilità di scegliere tra doppiaggio storico e nuovo doppiaggio, possibilità di vederlo in lingua originale sottotitolata....cosa fare se non lamentarsi no?
Il dvd DA EDICOLA ha dei contenuti superiori allo standard dato che include ben due doppiaggi italiani e la possibilità di SEGUIRLO in lingua originale giapponese grazie ai sottitotli. La stessa edizione della d/visual, decisamente più costosa di questa (quasi il doppio!) non aveva tutti questi contenuti. Non aveva il doppiaggio storico e nemmeno i sottotitoli pur con la presenza dell'audio giapponese! E il box Yamato che uscirà, a quanto pare dovrebbe avere ancora più contenuti!
Ma sul web sembra normale lamentarsi, perchè tutti abbiamo la possibilità di scrivere con un click. Per cui ogni lamentela sembra gonfiarsi e denunciare una cosa gravissima quando in realtà molto spesso, fin troppo spesso, sono semplicemente esagerazioni e pignolerie soggettive che non c'entrano assolutamente nulla con il mio amore per l'animazione. Anzi ne rovinano tutta la poesia.
Io sono convinto che le chiacchiere stanno a zero. Esattamente come ai tempi di d/visual e di tutti i suoi sostenitori che avvallavano le bugie raccontate a iosa dall'editore. E infatti la realtà si sta mostrando differente da come volevano raccontarcela all'epoca i presuntuosi del caso.
Per cui solo la storia decreta la realtà dei fatti.
Nella storia possiamo gia segnare che al momento il primo numero di questa edizione da edicola sembra esaurito. Come inizio non mi pare affatto un risultato da sottovalutare. Poi se vogliamo continuare a far prevalere la presunzione da professorini, rendiamoci almeno conto che di fronte all'evidenza dei fatti bisognerebbe anche accettarli.


Sostanzialmente vi dico: se potete godetevi Goldrake e tutti gli altri robot di Nagai in edizione italiana originale (che sia edicola o box)...e fatevi meno problemi! Ci vuole relax per seguire i cartoni!

I robottoni sono tornati e stanno per invadere di nuovo il pianeta!!
Sono 15 anni che aspettiamo queste serie in dvd. 30 anni che li aspettiamo in home video.
Finalmente l'attesa è finita! Per questo dico...supportiamoli, invece di lamentarci sempre!





PS: dal momento che il box della serie completa di Devilman con 39 episodi, doppiaggio storico e sottotitoli fedeli all'originale, distribuito solo tramite Yamato shop e Yamato webshop lo si paga circa 80 euro, per quanto riguarda Goldrake hanno gia anticipato che suddivideranno la serie in 3 box (quindi ogni box conterrà 25 episodi). Ipotizzando che avrà maggiori contenuti rispetto al box di Devilman e che sarà distribuita su larga scala, minimo ciascun box costerà sui 60 euro.
Non credo proprio che si risparmierà rispetto alla versione da edicola. Ne deduco che le due edizioni, box e edicola, saranno molto simili come spesa totale.

_________________
Immagine


Top
 Profilo  
 
 Oggetto del messaggio: Re: Goldrake, avanti!!!
MessaggioInviato: lun 1 set 2014, 23:02 
Non connesso
Avatar utente

Iscritto il: ven 24 ott 2003, 0:53
Messaggi: 1392
Località: Luino (Varese)
Kira73 ha scritto:
"..ma quello lo trovi solo nella serie pirata perché i Giapponesi non lo hanno voluto"..quante volte ho letto questa fesseria ad opera dei d/fensori e degli amichetti di quel personaggio padovano.

Curioso, me ne ricorda un'altra...

Comunque se la deduzione di djufo riguardo il prezzo è corretta, e così a occhio potrebbe esserlo, è una cifra un pò troppo alta per le mie tasche :-/ Mi mancano ancora diversi box di altre serie che vorrei, se avanzo qualche euro preferisco prendermi quelli.
Il grande mazinga quanti episodi sono? Quello mi piacerebbe, se fosse abbordabile e fatto decentemente.

_________________
4 aprile 1978: io c'ero.
-----
Partito della Girella tessera 003


Top
 Profilo  
 
 Oggetto del messaggio: Re: Goldrake, avanti!!!
MessaggioInviato: mar 2 set 2014, 7:19 
Non connesso

Iscritto il: dom 6 mar 2005, 23:41
Messaggi: 171
Località: PT
djufo ha scritto:
Eh caro Kira io ci rinuncio a comprendere certi ragionamenti.
Il dvd DA EDICOLA ha dei contenuti superiori allo standard dato che include ben due doppiaggi italiani e la possibilità di SEGUIRLO in lingua originale giapponese grazie ai sottitotli. La stessa edizione della d/visual, decisamente più costosa di questa (quasi il doppio!) non aveva tutti questi contenuti. Non aveva il doppiaggio storico e nemmeno i sottotitoli pur con la presenza dell'audio giapponese! E il box Yamato che uscirà, a quanto pare dovrebbe avere ancora più contenuti!

PS: dal momento che il box della serie completa di Devilman con 39 episodi, doppiaggio storico e sottotitoli fedeli all'originale, distribuito solo tramite Yamato shop e Yamato webshop lo si paga circa 80 euro, per quanto riguarda Goldrake hanno gia anticipato che suddivideranno la serie in 3 box (quindi ogni box conterrà 25 episodi). Ipotizzando che avrà maggiori contenuti rispetto al box di Devilman e che sarà distribuita su larga scala, minimo ciascun box costerà sui 60 euro.
Non credo proprio che si risparmierà rispetto alla versione da edicola. Ne deduco che le due edizioni, box e edicola, saranno molto simili come spesa totale.


Difatti io personalmente col cavolo che comprai l'edizione D/Visual (proprio solo il primo dvd per curiosità). Tra l'altro a me non piacevano nemmeno quelle copertine sbrilluccicose.
La cosa che manca a questi dvd da edicola e che invece era nell'edizione D/Visual è il doppiaggio nuovo coi nomi corretti. Che però a quanto pare dovrebbe essere presente nei box Yamato.
Anche per questo io mi oriento verso l'acquisto di questi, piuttosto che verso l'edizione da edicola. Sperando che non venga tolto qualche doppiaggio invece presente nell'edizione da edicola (ma hanno anticipato che i box avranno più doppiaggi dell'edizione da edicola, quindi non ci dovrebbero essere problemi in tal senso).
Pure secondo me la spesa totale delle due edizioni potrebbe essere simile. Io comunque continuerei a preferire i box anche se alla fine fossero più costosi (a meno che non li facciano pagare un'esagerazione, tipo 90 euro a box).


Top
 Profilo  
 
 Oggetto del messaggio: Re: Goldrake, avanti!!!
MessaggioInviato: mar 2 set 2014, 11:54 
Non connesso
Avatar utente

Iscritto il: sab 23 dic 2006, 3:08
Messaggi: 4025
Località: Lodi
mia opinione personale da spettatore medio: una volta che ho tra le mani un episodio di goldrake con l'audio anni '70, qualsiasi altro audio per me perde di interesse. :spin:

_________________
http://www.yattaband.com - Cartoon Cover Band

Immagine


Top
 Profilo  
 
 Oggetto del messaggio: Re: Goldrake, avanti!!!
MessaggioInviato: mar 2 set 2014, 21:33 
Non connesso

Iscritto il: sab 1 ago 2009, 22:35
Messaggi: 454
Località: bergamo
Cita:
Su tutti l'Actarus del '78 è strepitoso,porta avanti da solo l'intera serie.Non è solo lui ovviamente;anche gli altri doppiatori di quel paeriodo fanno la loro parte con maestrìa..basta confrontare i tre(del '78) che prestano la voce a Gandal,Vega,Hydargos(ed a seguire Zuril) con quelli del '07....troppa differenza recitativa.

Cita:
Il doppiaggio classico è più "sentito",i doppiatori vi misero più forza nella voce, più voglia di rendere i personaggi animati come personaggi "vivi",personaggi anima&sangue...

QUOTISSIMOOOO!!!!!!! :D :D :D :D :D

Non vorrei scivolare in un altra polemica ( doppiaggi storici versus doppiaggi nuovi/ridoppiaggi ), ma al di là della questione di memoria storica ( ridoppiare tutti i film/cartoni ogni 30/40 anni per avere un doppiaggio al pari dei tempi significa distruggere di volta in volta la storia del doppiaggio ), i doppiaggi storici ci sono cari ANCHE per una motivazione artistica: sono interpretati con una forza recitativa maggiore rispetto alla media dei doppiaggi/ridoppiaggi odierni.
Peccato che la stragrande maggioranza dei d/visualisti o cannarsisti questo non lo riconosce…… se un doppiaggio storico è stato particolarmente impreciso nel riproporre il senso originario, a me sta benissimo che si ridoppi un anime storico, ma farlo SENZA donare al nuovo doppiaggio la verve recitativa di un tempo è una prova di mancanza di volontà precisa nei direttori del doppiaggio scelti……… oppure una bassa capacità artistica…….

Scusate il divagamento….. :oops: :oops: :oops: :oops:


Top
 Profilo  
 
 Oggetto del messaggio: Re: Goldrake, avanti!!!
MessaggioInviato: gio 4 set 2014, 14:39 
Non connesso
Avatar utente

Iscritto il: dom 12 dic 2004, 19:41
Messaggi: 4124
Località: Pianeta Terra
Mac dei BIOnighT ha scritto:
Ho appena portato a casa il dvd. Come prevedevamo, il primo numero è andato a ruba (a quel prezzo...), il primo edicolante mi ha detto di averli venduti tutti subito appena sono arrivati stamattina, l'altro ne aveva ancora solo una copia e mi ha detto la stessa cosa, agli altri due non ho chiesto, ma non l'ho visto esposto, quindi...

Ho dato un occhio veloce ora, e il voto è: PESSIMO.

1 - Il doppiaggio di default (ovvero quello che il pubblico medio ascolta perchè le opzioni manco le guarda) è quello nuovo. Questo vuol dire che lo spettatore medio non solo si troverà di fronte ad una serie che ovviamente non può (come qualsiasi cosa) essere all'altezza dei suoi ricordi, ma si troverà davanti un'alterazione dei suoi ricordi, proprio sul cast di doppiaggio straordinario che è nel cuore e nella memoria di tutti. Bella scelta... il "me lo ricordavo diverso" a questo punto è assolutamente inevitabile.

2 - L'authoring o come cavolo si chiama adesso è peggio di quello di un paese del terzo mondo di vent'anni fa. Nei DVD di qualsiasi paese al mondo si può cambiare traccia audio, impostare i sottotitoli, cambiarne la lingua etc etc etc senza tornare al menu, come è ovvio che sia dato che il dvd offre appunto questa possibilità senza costi aggiuntivi o altro.
Qui no, come nei peggiori DVD d'epoca da cestone dell'autogrill, tutto passa dal menu.

Ascolto una frase col doppiaggio nuovo, mi dico "chissà come suona in giapponese?". dvd menu *CLICK* si apre la pagina con i capitoli *CLICK**CLICK**CLICK**CLICK**CLICK**CLICK* per selezionare menu principale. Menu principale *CLICK* per selezionare audio *CLICK**CLICK**CLICK* per selezionare giapponese. A questo punto manco ricordo più che scena stavo guardando, ma non è un problema, in quanto i dvd, quando cambi opzione così, ti riportano automaticamente alla scena a cui eri, giusto? Sbagliato. *CLICK* e dopo tutta questa trafila da burocrazia italiana, l'episodio riparte daccapo, con la ligua selezionata, e la tua scena vattela a cercare.

Poniamo ora che tu sia uno che studia giappponese, oppure un giapponese in italia (esistono tutte e due queste categorie, yamato, non sono un'allucinazione) e che quindi tu voglia guardarti il dvd in lingua senza sottotitoli. In qualsiasi DVD del terzo mondo, questo si fa tranquillamente. Qui no. Se vuoi sentire il giapponese, te lo becchi obbligatoriamente con i fastidiosissimi sottotitoli.
Ma almeno puoi guardare il vecchio doppiaggio italiano coi sottotitoli, per confrontare i doppiaggi e vedere le incongruenze, no? No. I sottotitoli ce li hai se guardi il giapponese, altrimenti no.

E fanculo anche i non udenti che magari vorrebbero guardarselo insieme ad altri, che le cose se le guardino da soli, 'sti subnormali, eccheccazzo, mica vorremo star lì a fare queste cose da femminucce come fanno nei paesi civili. I sottotitoli ci sono, non costerebbe assolutamente nulla farli attivabili a piacere ed indipendentemente dalla traccia audio, e quindi non lo facciamo.

3 - Il restauro è buono, ma non fa gridare al miracolo.

4 - le sigle negli extra non hanno l'audio dell'epoca e sono quindi intrinsecamente fasulle, e come accennava qualcuno sopra, anche a me danno l'aria del falso

Insomma, se queste sono le edizioni "curatissime" di Yamato, mi spiace dire che un'edizione così non sarebbe stata curatissima manco 20 anni fa, figuriamoci adesso. Credo proprio mi terrò l'altra edizione, che ha un authoring assai migliore, a meno che nell'edizione box tutto questo non venga risolto.



Per quanto condivida l'entusiasmo di djufo sull'iniziativa (in effetti, non è perché hanno trattato Goldrake come Lupin o Capitan Harlock ci si può lamentare più di tanto, il linea di principio, è bello che finalmente si siano sbloccate le cose!), i difetti che leggo sono gravi (ripeto: va benissimo, ma per Goldrake ci si aspettava di più, o almeno, dopo aver aspettato tanto, si sperava in un prodotto commerciale elevato).

L'audio storico non selezionabile immediatamente e selezionabile per di più solo tornando al menü, unito a sigle che sembrano ma NON sono quelle storiche è deleterio per la stragrande maggioranza di 40enni che non sono esperti come noi, e che non riusciranno a vivere pienamente l'effetto nostalgia. Con conseguente rapido calo dell'interesse (la cosa è rilevante non tanto per la diminuzioni degli acquisti, ma perché è triste di per sé). Questo per i girellari (ma non solo)

L'audio giapponese con sottotitoli italiani obbligati e l'audio storico senza sottotitoli fedeli significa, di fatto, ridimensionare l'importanza del primo (della serie: non hai comprato, mi spiace, il cartone che si è visto in giappone) e soprattutto togliere il senso del secondo (io - e tutti quelli che aspettavano l'uscita - non ho alcuna intenzione di ascoltare il nuovo doppiaggio, ma mi interessa seguire il vecchio con sottotitoli nuovi).

Concordo con Mac, allora: esortiamo la Yamato a fare un cofanetto senza almeno le limitazioni tecniche

_________________
Inchinatevi di fronte al simbolo dello Shogun Mitsukuni Mito. Inchinatevi!


Top
 Profilo  
 
Visualizza ultimi messaggi:  Ordina per  
Apri un nuovo argomento Rispondi all’argomento  [ 239 messaggi ]  Vai alla pagina Precedente  1, 2, 3, 4, 5, 6, 7 ... 10  Prossimo

Tutti gli orari sono UTC + 1 ora


Chi c’è in linea

Visitano il forum: Nessuno e 41 ospiti


Non puoi aprire nuovi argomenti
Non puoi rispondere negli argomenti
Non puoi modificare i tuoi messaggi
Non puoi cancellare i tuoi messaggi

Cerca per:
Vai a:  
POWERED_BY
Traduzione Italiana phpBB.it