Sigletv.Net / KBL Forum

Per discutere sulle sigle dei cartoni ed altro...
Oggi è gio 15 mag 2025, 18:12

Tutti gli orari sono UTC + 1 ora




Apri un nuovo argomento Rispondi all’argomento  [ 30 messaggi ]  Vai alla pagina Precedente  1, 2
Autore Messaggio
 Oggetto del messaggio: Re: Promesse
MessaggioInviato: mar 3 mag 2005, 13:37 
Non connesso
Avatar utente

Iscritto il: mer 15 dic 2004, 9:43
Messaggi: 2886
Località: Maxena 3
Tarrasque ha scritto:
Primo non dice fuoco di petto.

Dice inferno di fuoco.


Sicuro che non dica Fuoco di Peto?

:lol: :lol: :lol: :lol: :lol:

_________________
Alex Katsura


Top
 Profilo  
 
 Oggetto del messaggio: Re: Promesse
MessaggioInviato: mar 3 mag 2005, 14:26 
Non connesso
Avatar utente

Iscritto il: mar 8 giu 2004, 13:38
Messaggi: 7787
Località: Genova
Tarrasque ha scritto:
Primo non dice fuoco di petto.

Dice inferno di fuoco.

Secondo IMHO è un adattamento di MOLTO migliore dello squallido, benché classico, raggio gamma.

A parte che "Inferno" di fuoco poteva dirlo il Grande Mazinga (ali diaboliche, spada diabolica, ecc. ... ricordi?)

Ma io ESIGO che in un DVD ci sia una traccia "storica" o comunque fedele alla memoria storica che mi sono formato all'epoca, e questo vale anche per i ripescaggi, e nuovi episodi

Copme opzione aggiuntiva possono anche fargli dire "Buresto Barn" in italiano, ma la versione ufficiale non me la devono toccare

Oppure cominciamo a ritoccare anche la "Divina Commedia", perchè obsoleta e anacronistica :evil:


Top
 Profilo  
 
 Oggetto del messaggio:
MessaggioInviato: mar 3 mag 2005, 14:56 
Non connesso
Avatar utente

Iscritto il: gio 13 feb 2003, 10:26
Messaggi: 12887
Il GM dice un'altra cosa che ora mi sfugge.

Cmq MazinKaiser <> Mazinga Z

Non vedo perché debbano essere obbligati a mantenere l'adattamento vecchio.

Non si parla qui di far sparire o di preservare un doppiaggio storico, come nel caso di Goldrake. il doppiaggio "storico" di MazinKaiser è QUESTO.

_________________
4/4/1978. Io c'ero.
Immagine


Top
 Profilo  
 
 Oggetto del messaggio:
MessaggioInviato: mar 3 mag 2005, 17:01 
Non connesso
Avatar utente

Iscritto il: mar 8 giu 2004, 13:38
Messaggi: 7787
Località: Genova
Ma niente affatto

Questo è il seguito di due serie storiche con un doppiaggio ben preciso e quindi non si devono permettere (come invece hanno fatto) di travisare il loro glorioso passato

Passato di cui Mazikaiser è la celebrazione.


Top
 Profilo  
 
 Oggetto del messaggio:
MessaggioInviato: mar 3 mag 2005, 18:33 
Non connesso
Avatar utente

Iscritto il: dom 12 dic 2004, 19:41
Messaggi: 4124
Località: Pianeta Terra
ehi, ehi, non vi scannate, che la questione è annosa..
in fondo Mazinkaiser non è fedele al 100% alle vecchie serie, e che non lo sia l'adattamento, passi.. (certo, potevano lasciare a questo punto il nippo-inglese)
ma io sarei piuttosto curioso (e sinceramente preoccupato) di sapere che faranno con Grendizer/Goldrake (tra una ventina di anni, s'intende), che ormai - ma come si fa a sprecare un mercato potenziale così - si può comprare in molteplici versioni pirata su eBay..

_________________
Inchinatevi di fronte al simbolo dello Shogun Mitsukuni Mito. Inchinatevi!


Top
 Profilo  
 
Visualizza ultimi messaggi:  Ordina per  
Apri un nuovo argomento Rispondi all’argomento  [ 30 messaggi ]  Vai alla pagina Precedente  1, 2

Tutti gli orari sono UTC + 1 ora


Chi c’è in linea

Visitano il forum: Majestic-12 [Bot] e 20 ospiti


Non puoi aprire nuovi argomenti
Non puoi rispondere negli argomenti
Non puoi modificare i tuoi messaggi
Non puoi cancellare i tuoi messaggi

Cerca per:
Vai a:  
POWERED_BY
Traduzione Italiana phpBB.it