Sigletv.Net / KBL Forum

Per discutere sulle sigle dei cartoni ed altro...
Oggi è lun 5 mag 2025, 14:40

Tutti gli orari sono UTC + 1 ora




Apri un nuovo argomento Rispondi all’argomento  [ 1087 messaggi ]  Vai alla pagina Precedente  1 ... 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27 ... 44  Prossimo
Autore Messaggio
 Oggetto del messaggio:
MessaggioInviato: dom 24 lug 2005, 21:09 
Non connesso
Avatar utente

Iscritto il: lun 4 lug 2005, 12:35
Messaggi: 411
Località: Avezzano (AQ)
ragazzi, ma perchè ci sono solo 2 puntate su emule?
mi pare interessante e lo vorrei vedere tutto!
Perno, mettili tutti in release, grazie!


Top
 Profilo  
 
 Oggetto del messaggio:
MessaggioInviato: lun 25 lug 2005, 9:19 
Non connesso
Avatar utente

Iscritto il: dom 12 dic 2004, 19:41
Messaggi: 4124
Località: Pianeta Terra
calendarman ha scritto:
Anche perchè dopo Rivers of Babylon, Rasputin, Brown Girl in the Ring...tutte dei Boney M....mancavano solo Ma Baker, Daddy Cool e Sunny.....
Chi mi trova le altre due?


8) grandissimo..

_________________
Inchinatevi di fronte al simbolo dello Shogun Mitsukuni Mito. Inchinatevi!


Top
 Profilo  
 
 Oggetto del messaggio:
MessaggioInviato: lun 25 lug 2005, 9:59 
Non connesso
Avatar utente

Iscritto il: gio 13 feb 2003, 10:26
Messaggi: 12887
calendarman ha scritto:
Anche perchè dopo Rivers of Babylon, Rasputin, Brown Girl in the Ring...tutte dei Boney M....mancavano solo Ma Baker, Daddy Cool e Sunny.....
Chi mi trova le altre due?


... mi permetterai però che definire Sunny come una canzone dei Boney M. è un po' scorretto...

_________________
4/4/1978. Io c'ero.
Immagine


Top
 Profilo  
 
 Oggetto del messaggio:
MessaggioInviato: lun 25 lug 2005, 10:08 
Non connesso
Avatar utente

Iscritto il: mar 15 giu 2004, 12:19
Messaggi: 3981
Località: Regno di Calendar
Tarrasque ha scritto:

... mi permetterai però che definire Sunny come una canzone dei Boney M. è un po' scorretto...


Chiedo venia.....diciamo allora Bobby Hebb....allora la leviamo dalle plagiabili? :D

_________________
Se volevo stare muta facevo la pianista!


Top
 Profilo  
 
 Oggetto del messaggio:
MessaggioInviato: lun 25 lug 2005, 16:46 
Non connesso
Avatar utente

Iscritto il: lun 4 nov 2002, 10:44
Messaggi: 22202
Località: Busto Arsizio (Side3)
se becco chi ha inventato il nuovo avatar di calendarman lo faccio blu! g;-)

_________________
Immagine


Top
 Profilo  
 
 Oggetto del messaggio:
MessaggioInviato: ven 5 ago 2005, 10:52 
Non connesso
Avatar utente

Iscritto il: lun 4 nov 2002, 10:44
Messaggi: 2519
SENSAZIONALE!!! :o

Dopo faticosissime ricerche su Emule e, grazie all'aiuto di un ragazzo giapponese con cui sono entrato in contatto, sono finalmente riuscito a scaricare la sigla finale originale giapponese di GROTTANGO!!!
Chattando con questo ragazzo, mi pare di aver capito che l'autore di questa sigla dovrebbe avere delle origini russe, che in effetti sono abbastanza evidenti se si ascolta attentamente.

Ho fatto una traslitterazione del testo, che dovrebbe essere più o meno così:

Watashi kamu novetzu miku,
karashikana kareduuuuu, motari!
Tzukimotane morekamadenu,
shutzimi kito Grottangoooooooooo!!!

Karashimotanooooo meku noio madaaaaaaaa
Kerumimatzuki no kamerukodooooooo!
Shitzumade karavedu mitakumeeeeeeeeeee no maruuuuuuuuu!

Karashimotanooooo meku noio madaaaaaaaa
Kerumimatzuki no kamerukodooooooo!
Shitzumade karavedu mitakumeeeeeeeeeee no maruuuuuuuuu!

Kame Grottango!!!


Il titolo, quindi, dovrebbe essere proprio "Kame Grottango!"

Ho messo la sigla online a questo indirizzo:

http://bmi.altervista.org/kamegrottango.mp3 (tasto destro e "Salva oggetto con nome")

Il file si trova anche su Emule, seguendo questo indirizzo:

ed2k://|file|Kame%20Grottango!.mp3|2849437|9A0C2D5BC97426BFF1189DDE0F4E99A2|/

Spero di essere stato utile! :)


Top
 Profilo  
 
 Oggetto del messaggio:
MessaggioInviato: ven 5 ago 2005, 11:36 
Non connesso
Avatar utente

Iscritto il: dom 21 set 2003, 0:32
Messaggi: 3831
Località: Roma
Grande Bem, hai trovato una sigla che è di valore di certo superiore all'inedita versione intera di Lamù :P 8)
A questo punto però mi sovviene una domanda:
1) ma in giappone esisteranno provini scartati della medesima canzone?
2) è possibile risalire al nome del cantante originale di "Kame Grottango"?
3) sarebbe possibile contattarlo per lanciare un'eventual NDS4?
4) (questa c'entra poco con le altre :roll: ) se facendo ricerche così su emule è venuta fuori la versione jappo, non è che qualche autore è in possesso di altri provini inediti di Grottango?
quì urge indagare :detective:

_________________
Immagine


Top
 Profilo  
 
 Oggetto del messaggio:
MessaggioInviato: ven 5 ago 2005, 12:39 
Non connesso
Avatar utente

Iscritto il: lun 22 set 2003, 23:04
Messaggi: 5836
Località: Bossa Nova-rese
Bem ha scritto:
SENSAZIONALE!!! :o

Dopo faticosissime ricerche su Emule e, grazie all'aiuto di un ragazzo giapponese con cui sono entrato in contatto, sono finalmente riuscito a scaricare la sigla finale originale giapponese di GROTTANGO!!!
Chattando con questo ragazzo, mi pare di aver capito che l'autore di questa sigla dovrebbe avere delle origini russe, che in effetti sono abbastanza evidenti se si ascolta attentamente.

Ma è orrenda....molto meglio la versione italiana di G. Insalata. :P

_________________
Immagine


Top
 Profilo  
 
 Oggetto del messaggio:
MessaggioInviato: ven 5 ago 2005, 12:42 
Non connesso
Avatar utente

Iscritto il: lun 4 nov 2002, 10:44
Messaggi: 2519
DEMETAN ha scritto:
Ma è orrenda....molto meglio la versione italiana di G. Insalata. :P


:evil: :evil: :evil: :evil: :evil: :evil: :evil: :evil: :evil: :evil:


Top
 Profilo  
 
 Oggetto del messaggio:
MessaggioInviato: ven 5 ago 2005, 12:48 
Non connesso
Avatar utente

Iscritto il: lun 22 set 2003, 23:04
Messaggi: 5836
Località: Bossa Nova-rese
Bem ha scritto:
DEMETAN ha scritto:
Ma è orrenda....molto meglio la versione italiana di G. Insalata. :P


:evil: :evil: :evil: :evil: :evil: :evil: :evil: :evil: :evil: :evil:


Non sei mica tu l'autore giusto?
Perchè t'arrabbi????...è proprio orrenda. :?

_________________
Immagine


Top
 Profilo  
 
 Oggetto del messaggio:
MessaggioInviato: ven 5 ago 2005, 12:51 
Non connesso
Avatar utente

Iscritto il: lun 4 nov 2002, 10:44
Messaggi: 2519
DEMETAN ha scritto:
Non sei mica tu l'autore giusto?
Perchè t'arrabbi????...è proprio orrenda. :?


-____________________-;;;;;;;


Top
 Profilo  
 
 Oggetto del messaggio:
MessaggioInviato: ven 5 ago 2005, 13:07 
Non connesso
Avatar utente

Iscritto il: sab 18 dic 2004, 13:23
Messaggi: 6198
Località: verona
Non riesco a scaricarla... :cry:

O meglio, il file che scarico non si apre... Che faccio?

_________________
Immagine Immagine


Top
 Profilo  
 
 Oggetto del messaggio:
MessaggioInviato: ven 5 ago 2005, 13:08 
Non connesso
Avatar utente

Iscritto il: lun 4 nov 2002, 10:44
Messaggi: 2519
grezza ha scritto:
Non riesco a scaricarla... :cry:

O meglio, il file che scarico non si apre... Che faccio?


Hai fatto tasto destro e "salva oggetto con nome" sul link?


Top
 Profilo  
 
 Oggetto del messaggio:
MessaggioInviato: ven 5 ago 2005, 13:10 
Non connesso

Iscritto il: lun 4 nov 2002, 10:44
Messaggi: 1808
Località: Taranto (provincia)
DEMETAN ha scritto:
Bem ha scritto:
DEMETAN ha scritto:
Ma è orrenda....molto meglio la versione italiana di G. Insalata. :P


:evil: :evil: :evil: :evil: :evil: :evil: :evil: :evil: :evil: :evil:


Non sei mica tu l'autore giusto?
Perchè t'arrabbi????...è proprio orrenda. :?



B-B-Bbbwahahahahahahah!
looooooool, deme!
indubbiamente spontaneo... :lol: :lol: :lol:


...cmq è vero, l'accento russo del cantante si sente un bel po'....meno male che la usavano come finale! :roll:


Ringraziamo Bem per averci omaggiato di questa rarità :P

Adesso voglio sentire pure l'iniziale!


Top
 Profilo  
 
 Oggetto del messaggio:
MessaggioInviato: ven 5 ago 2005, 13:12 
Non connesso
Avatar utente

Iscritto il: sab 18 dic 2004, 13:23
Messaggi: 6198
Località: verona
A me viene "salva destinazione come..." e solitamente funziona...
L'ho già fatto 3 volte, ma il file si scarica in un lampo e non si apre...

_________________
Immagine Immagine


Top
 Profilo  
 
 Oggetto del messaggio:
MessaggioInviato: ven 5 ago 2005, 13:16 
Non connesso
Avatar utente

Iscritto il: lun 4 nov 2002, 10:44
Messaggi: 2519
Prova ad andare qui: http://bmi.altervista.org/kamegrottango.htm e a cliccare sul collegamento.


Top
 Profilo  
 
 Oggetto del messaggio:
MessaggioInviato: ven 5 ago 2005, 13:16 
Non connesso
Avatar utente

Iscritto il: dom 21 set 2003, 0:32
Messaggi: 3831
Località: Roma
apri una nuova finestra, fa copia incolla di quel link e te lo scaricherà automaticamente :wink:

_________________
Immagine


Top
 Profilo  
 
 Oggetto del messaggio:
MessaggioInviato: ven 5 ago 2005, 13:24 
Non connesso
Avatar utente

Iscritto il: sab 18 dic 2004, 13:23
Messaggi: 6198
Località: verona
Perfetto!
Grazie :D

Carina... classica sigla finale da robottone

_________________
Immagine Immagine


Top
 Profilo  
 
 Oggetto del messaggio:
MessaggioInviato: ven 5 ago 2005, 16:31 
Non connesso
Avatar utente

Iscritto il: lun 4 nov 2002, 10:44
Messaggi: 22202
Località: Busto Arsizio (Side3)
G40 ha scritto:
l'accento russo del cantante si sente un bel po'

in effetti un giapponese avrebbe pronunciato chiaramente gurottango... g:roll:
ma non è che sia una insert song, piuttosto che una sigla? a sentirla mi viene questa impressione... g:-?

_________________
Immagine


Top
 Profilo  
 
 Oggetto del messaggio: bgm
MessaggioInviato: ven 5 ago 2005, 16:45 
Non connesso
Avatar utente

Iscritto il: sab 24 gen 2004, 21:25
Messaggi: 2876
Località: Senago (MI)
dancasti ha scritto:
G40 ha scritto:
l'accento russo del cantante si sente un bel po'

in effetti un giapponese avrebbe pronunciato chiaramente gurottango... g:roll:
ma non è che sia una insert song, piuttosto che una sigla? a sentirla mi viene questa impressione... g:-?


assolutamente no, sono sicuro
ho visto al cinema quando ero piccolo quel film
a parte che il doppiaggio faceva un po' schifo, ricordo nettamente i titoli di coda che scorrevano con quella canzone (era una long-edited-version) bellissima! mi sono venute le lacrime agli occhi nel risentirla

ad ogni modo nel film, hai ragione, c'era una bgm che altro non era che la versione strumentale di quel brano
ho telefonato allora in giappone (facendo dei numeri a caso) per sapere se esistono ancora i master delle bgm del film
quello che ho capito della risposta dell'ometto simpatico e affabile che mi ha risposto, mi fa credere che sia successo qualcosa di simile alle bgm della prima serie di Lupin III: le hanno perse :( :( :(

comunque con bem stiamo cercando di recuperare la ME track delle puntate andate in onda..... forse tra breve riusciremo ad avere una versione strumentale (la bgm( pero' con sovrapposti i suoni della puntata (gli spari, i rumori, i passi, etc etc)..... stiamo a vedere

peccato che di queste serie di poco successo (in giappone) non si trovi materiale :(

_________________
Negli spazi di Sobolev, nessuno può sentirti urlare!


Top
 Profilo  
 
 Oggetto del messaggio:
MessaggioInviato: ven 5 ago 2005, 18:59 
Non connesso
Avatar utente

Iscritto il: mar 8 giu 2004, 13:38
Messaggi: 7787
Località: Genova
Reggetevi forte:

Qualche tempo fa, su questo forum
http://www.forumfree.net/?t=3664098
si è accennato al mazinga tarocco Koreano: Tae-Kwon V

Accennando a diverse cose, tra cui una "improbabile" serie moderna


Guardate fin dove è arrivata questa notizia:


LOL

ROTFL


Secondo me dobbiamo sottoporgli Grottango :lol: :lol: :lol:


Top
 Profilo  
 
 Oggetto del messaggio: Re: bgm
MessaggioInviato: sab 6 ago 2005, 1:52 
Non connesso
Avatar utente

Iscritto il: dom 12 dic 2004, 19:41
Messaggi: 4124
Località: Pianeta Terra
Perno ha scritto:
dancasti ha scritto:
G40 ha scritto:
l'accento russo del cantante si sente un bel po'

in effetti un giapponese avrebbe pronunciato chiaramente gurottango... g:roll:
ma non è che sia una insert song, piuttosto che una sigla? a sentirla mi viene questa impressione... g:-?


assolutamente no, sono sicuro
ho visto al cinema quando ero piccolo quel film


ma sei sicuro, perno? Io non me lo ricordo, ma ad ascoltarla mi pare più quello che dice Dancasti.. non è che è la sigla finale di un film dedicato a Grottango, e non quella della serie (e comunque nle caso sarebbe una seconda canzone rispetto a quella a suo tempo indicata da Tarrasque?)?
Ahi, ahi.. ad ogni modo, già.. l'accento russo.. o Bem, sei fenomenale con i tuoi contatti nipponici..

_________________
Inchinatevi di fronte al simbolo dello Shogun Mitsukuni Mito. Inchinatevi!


Top
 Profilo  
 
 Oggetto del messaggio:
MessaggioInviato: sab 6 ago 2005, 11:34 
Non connesso
Avatar utente

Iscritto il: lun 4 nov 2002, 10:44
Messaggi: 22202
Località: Busto Arsizio (Side3)
ho trovato qualche info su quella canzone su http://www.kurashikoto.co.jp: sembrerebbe essere davvero una insert song, ma il titolo corretto sarebbe 下命!グロッタン五 kamei! grottango (che significherebbe dai l'ordine, grottango!, riferito a una sequenza di un non ben identificato episodio della serie regolare)! g:shock:

_________________
Immagine


Top
 Profilo  
 
 Oggetto del messaggio:
MessaggioInviato: sab 6 ago 2005, 12:54 
Non connesso
Avatar utente

Iscritto il: gio 10 mar 2005, 13:25
Messaggi: 1026
Località: Napoli
dancasti ha scritto:
ho trovato qualche info su quella canzone su http://www.kurashikoto.co.jp: sembrerebbe essere davvero una insert song, ma il titolo corretto sarebbe 下命!グロッタン五 kamei! grottango (che significherebbe dai l'ordine, grottango!, riferito a una sequenza di un non ben identificato episodio della serie regolare)! g:shock:


Credo anche io che sia cosí. Ricordo anche io il film di cui parla Perno e credo fosse una sintesi di un paio di episodi cui hanno affibbiato questa insert song, perché la sigla finale originale del cartone é un altra, come abbiamo giá precedentemente appurato.Piuttosto: c'é qualcuno in grado di reperire la locandina del film?era cosí bella...

_________________
力が 正義ではない 正義が 力だ!
La potenza non è la giustizia: la giustizia è la vera potenza!


Top
 Profilo  
 
 Oggetto del messaggio:
MessaggioInviato: sab 6 ago 2005, 14:30 
Non connesso
Avatar utente

Iscritto il: lun 4 nov 2002, 10:44
Messaggi: 22202
Località: Busto Arsizio (Side3)
su quel sito c'è il testo completo della canzone, in kana (quello postato dev'essere la tv size, se si può usare questa definizione anche per una insert song), e per due volte definisce grottango come (testuali parole) dominatore del monte dei demoni, nelle frasi (riporto direttamente dal sito):
    主魑魅 祈祷 グロッタン五 (alla fine della prima strofa)
    shuchimi kitou grottango = ti prego, grottango, dominatore del monte dei demoni
    主魑魅 帰途 グロッタン五 (alla fine della quarta strofa, quella dopo il primo kamei grottango)
    shuchimi kito grottango = ritorna, grottango, dominatore del monte dei demoni
prima che qualcuno mi corregga, devo dire che bem ha sbagliato qua e là qualche traslitterazione: non esiste il fonema tzi in giapponese (semmai zi oppure chi, che si pronunciano in modi molto simili)... ebbene, non si sfugge: 主 shu significa dominatore, signore, ecc; mentre 魑魅 chimi può significare solamente montagna dei demoni... g:-?
ora, qualcuno sa dirmi a cosa sia riferita questa frase? forse il nome del robot è la solita storpiatura dei giapponesi di qualche divinità antica? oppure una qualche leggenda (vera o inventata per il cartone) di grottango che, magari, viene riportata in quell'episodio? g:shock:
leggendo il testo, cmq, si capisce anche il perchè della scelta di un cantante russo (con quell'enfasi!) e di quelle atmosfere così cupe per questa canzone... g:shock:

magari appena finisco di tradurla tutta, la posto sul forum... g;-)
(sicuramente non oggi, perchè sto per uscire)

_________________
Immagine


Top
 Profilo  
 
Visualizza ultimi messaggi:  Ordina per  
Apri un nuovo argomento Rispondi all’argomento  [ 1087 messaggi ]  Vai alla pagina Precedente  1 ... 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27 ... 44  Prossimo

Tutti gli orari sono UTC + 1 ora


Chi c’è in linea

Visitano il forum: Nessuno e 10 ospiti


Non puoi aprire nuovi argomenti
Non puoi rispondere negli argomenti
Non puoi modificare i tuoi messaggi
Non puoi cancellare i tuoi messaggi

Cerca per:
Vai a:  
POWERED_BY
Traduzione Italiana phpBB.it